Fjalor Shqip Turqisht Me Perkthim May 2026
Këtu është një tabelë e shpejtë për të filluar:
| Shqip | Turqisht (Perkthim) | Shembull në fjali | |-------|---------------------|--------------------| | Përshëndetje | Merhaba | Merhaba, nasılsın? (Përshëndetje, si je?) | | Faleminderit | Teşekkür ederim | Teşekkür ederim për ndihmën. | | Sa kushton? | Ne kadar? | Ne kadar kjo bluza? | | Ushqim | Yiyecek | A ke sjellë ushqim? (Yiyecek getirdin mi?) | | Bukur | Güzel | Kjo pamje është shumë e bukur. (Bu manzara çok güzel.) | fjalor shqip turqisht me perkthim
Albania and Turkey share a deep economic partnership. From construction managers in Tirana to textile buyers in Bursa, precise translation of technical terms—kontratë (contract), mall (goods), dorëzani (delivery)—is non-negotiable. Këtu është një tabelë e shpejtë për të
Gjuha turke dhe ajo shqipe, megjithëse i përkasin familjeve të ndryshme gjuhësore (turqishtja është uralo-altajike, ndërsa shqipja indo-evropiane), ndajnë mijëra fjalë të huazuara. Përafërsisht 30-40% e leksikut shqip përmban fjalë me origjinë turke (si "xhep", "bollëk", "pazar", "hajvan"). Megjithatë, kjo ngjashmëri mund të jetë mashtruese. Shumë fjalë kanë ndryshuar kuptim me kalimin e kohës (të ashtuquajturat "false friends"). Një fjalor i mirë me perkthim ju shpëton nga keqkuptimet. | Ne kadar
| Shqip | Türkçe | |-------|---------| | Jam | Olmak / -im (varım, vb.) | | Kam | Sahip olmak | | Shkoj | Gitmek | | Vij | Gelmek | | Ha | Yemek | | Pi | İçmek | | Fle | Uyumak | | Punoj | Çalışmak | | Lexoj | Okumak | | Shkruaj | Yazmak | | Flas | Konuşmak | | Dëgjoj | Dinlemek | | Shoh | Görmek |
Kur kërkoni për "fjalor shqip turqisht me perkthim", mbani parasysh këto elemente kryesore:
| Shqip | Türkçe | |-------|---------| | Kush? | Kim? | | Çfarë? | Ne? | | Ku? | Nerede? | | Kur? | Ne zaman? | | Pse? | Neden? | | Si? | Nasıl? | | Sa? | Ne kadar? |