Humraaz Af Somali -
Barnaamijku wuxuu ka kooban yahay saddex qeybood oo waaweyn:
Sannadahan dambe, waxa kordhay raadinta internetka ee erayga "Humraaz af Somali full movie" ama "Humraaz Somali dubbed" . Sababtoo ah:
Halkee laga heli karaa?
Digniin: Hoggaamiyeyaasha turjumaada ma jiraan oo tayo ahaan Humraaz af Soomaali ee laga helo maanta inta badan waa mid ka duuban VHS duug ah, dhawaaqiisu waa liita. Laakiin taasi waxay u dhowdahay inay tahay quruxdiisa – sida qoraal duug ah oo lagu lifaaqo taariikhda.
Haddii aad tahay qoraa ama blogger Soomaali ah oo raba inuu booqasho (traffic) ku helo eraygan, ku dar erayada hoose: humraaz af somali
Ereyga "Humraaz" (#Humraaz) asal ahaan waxaa laga soo qaatay luuqadaha Baniyaamilka (Hindi/Urdu), oo macneheedu yahay "Qof sirta kuu haya" ama "Kaaliye aamin ah". Laakiin filimka naftiisu, wuxuu ka buuxaa been, qorshayaal, iyo jacayl qariib ah.
Markii la turjumay "Humraaz af Somali", waxay noqotay mid dhaqan ahaan loo dhigi karo ereyada sida: Barnaamijku wuxuu ka kooban yahay saddex qeybood oo
Ku darista luuqadda Soomaaliga waxay ka dhigtay mid soo jiidasho leh, gaar ahaan daawadayaasha reer Somaliland, Soomaaliya, Jabuuti, iyo qurbo-jogga.
Jilayaasha filimka asalka ah waxay lahaayeen luqad Hindi ah. Laakiin markii loo turjumay Af Soomaali, jacaylkii, argaggixiisii, iyo khiyaanadii waxay noqotay mid "gurigii lagu wada hadli jiray." Tusaale ahaan, markii Karan (Akshaye Khanna) oogu qaylinayo "Tumne mera dil toda" (Waxaad jabsatay qalbigayga), cod-bixiyaha Soomaali waxa uu sheegay: "Waxaad ii jebisay qalbigaygii, nin yahow!" Ereygan oo leh dareen Soomaalinimo ayaa dadka qosolka lahaa ama qaylodha lahaa daawashada. Halkee laga heli karaa