Mu Chahun Chahun | Dina Keitare Lyrics
For those who want to sing along or understand the phonetics, here is the full set of lyrics. (Note: Odia is a Sanskrit-derived language; transliteration aims for standard pronunciation).
Sthayee (The Chorus):
Mu chahun chahun dina keitare Mu chahun chahun dina keitare Tume jadi nahu mora Mu kete rahibi ei asha re Mu kete rahibi ei asha re
(Translation: How many days must I keep wishing, day after day? If you are not mine, how long must I live in this hope?)
Antara 1 (First Verse):
Rati pain taara, dinare surujare Aakhire mo aakhi tuma pain thare Rati pain taara, dinare surujare Aakhire mo aakhi tuma pain thare Kete din au kete raati Kahuchhi e manara katha hati hati Mu chahun chahun dina keitare...
(Translation: The stars are for the night, the sun for the day. My eyes, in my eyes, wait only for you. How many days and how many nights? My heart keeps telling this story, slowly slowly...)
Antara 2 (Second Verse):
Pahili disa re ei prema kahara Jibana pain ei dukha sehihara Pahili disa re ei prema kahara Jibana pain ei dukha sehihara Kete duhkha kete sukkha Bujhibani kete rahi jiba ei bhukha Mu chahun chahun dina keitare...
(Translation: In this first glance, whose love is this? Enduring this pain for a lifetime. How much sorrow, how much happiness? I don’t know; how long will I remain hungry for you?)
The song is often played during:
Abstract: The song "Chahun Main Ya Naa" (lyrics by Irshad Kamil, music by Mithoon, 2013) serves as a pivotal narrative device in the film Aashiqui 2. This paper analyzes the lyrical structure, specifically the recurring hook "Mu chahun chahun dina keitare," which, despite being vocables or distorted syntax, functions as a powerful emotional signifier. The study argues that the deliberate linguistic ambiguity of the lyrics mirrors the protagonist's internal conflict between passionate love and the fear of self-destruction. mu chahun chahun dina keitare lyrics
Movie: Maine Pyar Kiya (1989) Singer: S. P. Balasubrahmanyam Music Director: Raamlaxman Lyricist: Dev Kohli
(Verse 1) Mere dil mein aaj kya hai Tu jaane na, tu jaane na Mere dil mein aaj kya hai Tu jaane na, tu jaane na Bas ek tujh ko chaahta hoon Main aur kya jaane na Main aur kya jaane na
(Chorus) Dil deewana, deewana deewana Dil deewana, deewana deewana Dil deewana, deewana deewana Haan deewana, deewana deewana
(Verse 2) Bade woh saajan hain Jo tujhko paane ke liye Bade woh saajan hain Jo tujhko paane ke liye Gale ke haar dete hain Ye jeevan gaane ke liye Gale ke haar dete hain Ye jeevan gaane ke liye
Par main to rang roop ki Kya khatair maang loon Tujhe to paane ke liye Kya bhi main kho na loon
(Chorus) Dil deewana, deewana deewana Dil deewana, deewana deewana Haan deewana, deewana deewana
(Verse 3) Woh bade pyar se tujhko Bitha kamre mein le jaayenge Woh bade pyar se tujhko Bitha kamre mein le jaayenge Jahan se awaaz bhi teri Tu taksaaye na, taksaaye na Jahan se awaaz bhi teri Tu taksaaye na, taksaaye na
Main le aaoonga tujhe Wahan pe chanda taare jahan pe bhi honge Chanda taare jahan pe bhi honge
(Chorus) Dil deewana, deewana deewana Dil deewana, deewana deewana Haan deewana, deewana deewana
(Outro) Mere dil mein aaj kya hai Tu jaane na, tu jaane na...
Note: If you were looking for the song that goes "Mujhko dekh ke sharma jaati ho...", that is actually the female version of this same song, titled "Dil Deewana (Female)" or sometimes referred to by the verse line. For those who want to sing along or
If this is not the song you were looking for, please check the spelling of the hook line you remember (e.g., "Mu chahun" might be "Main chahun" or "Mujhe chahun"). This song is the most common match for the phonetic rhythm provided.
Mujhe Chahiye Chahuna Dina Ke Taare Lyrics: A Soulful Melody
"Mujhe Chahiye Chahuna Dina Ke Taare" is a popular Bollywood song from the 2004 film "Aks". The song, sung by Sonu Nigam and Alisha Chinai, was composed by the renowned music director, Ismail Darbar. The lyrics of the song were penned by Nusrat Badr.
The Song's Meaning
The song "Mujhe Chahiye Chahuna Dina Ke Taare" is a romantic ballad that expresses the longing of the singer to be with his beloved. The lyrics convey the emotions of a person who is smitten with love and wants to spend the rest of his life with the one he loves. The song's title, which translates to "I want to be with you, O stars of the day", is a poetic expression of the singer's desire to be with his love.
The Lyrics
Here are the lyrics to "Mujhe Chahiye Chahuna Dina Ke Taare":
Mujhe chahiye chahuna dina ke taare Tere bina main kuch nahi Tere bina main kuch nahi
Chahuna dina ke taare Mujhe chahiye chahuna dina ke taare
Tere ishq ki inteha Tere ishq ki inteha Main to jeena nahi jaanta Tere bina main kuch nahi
The Music
The music of "Mujhe Chahiye Chahuna Dina Ke Taare" is a beautiful blend of melody and rhythm. The song features a soulful vocal performance by Sonu Nigam, who brings out the emotions of the lyrics with ease. The music composition by Ismail Darbar is a perfect blend of traditional and modern elements, making the song a timeless classic.
The Impact
"Mujhe Chahiye Chahuna Dina Ke Taare" was a huge hit when it was released, and it still remains one of the most popular Bollywood songs of all time. The song's melody and lyrics have made it a favorite among music lovers, and it is often played at romantic occasions.
Conclusion
In conclusion, "Mujhe Chahiye Chahuna Dina Ke Taare" is a beautiful song that expresses the emotions of love and longing. The song's lyrics, music, and vocal performance all come together to create a soulful melody that has captured the hearts of music lovers. If you're a fan of Bollywood music, you owe it to yourself to listen to this classic song.
When you search for "mu chahun chahun dina keitare lyrics", you might find variations. Here are common mistakes:
Always refer to authentic Odia script sources for accuracy.
Note: If you were searching for "keitare," it is often a typo for the opening line "Chahin Chahin." We hope this provided the lyrics you were looking for
In the vast and melodious world of Odia devotional music, few songs capture the essence of pure, unconditional love and surrender quite like "Mu Chahun Chahun Dina Keitare." This heartfelt bhajan (devotional song) has resonated deeply with millions of listeners across Odisha and beyond. However, for many, searching for the exact wording, meaning, and context of the phrase "mu chahun chahun dina keitare lyrics" can be a challenge due to variations in transcription and translation.
This article serves as your ultimate resource. We will provide the authentic lyrics, their accurate English transliteration, a line-by-line meaning, the song's cultural significance, and answers to frequently asked questions. Whether you are a devotee looking to sing along, a student of Odia culture, or someone moved by the melody, this guide is for you.






