This is the complete "Undub" version of Shin Megami Tensei IV: Apocalypse (known as Shin Megami Tensei IV: Final in Japan). This patch restores the original Japanese voice acting for the game's extensive story and battle dialogue while retaining the full English localization for text. This version includes necessary fixes to ensure stability on both Citra emulator and physical 3DS hardware via custom firmware (CFW).
The Undub does remove one thing: the English battle announcer’s “Mighty hit!” / “It’s super effective!” style lines. Some miss this campiness; others celebrate its removal. shin megami tensei iv apocalypse undub 3ds patched
The fully voiced story sequences (especially the Massacre vs. Bonds ending decisions) hit harder in Japanese. Dagda’s quiet “You will kill your friends” carries a different weight. Krishna’s singing of “Ring of the Sun” is performed in Sanskrit-inflected Japanese, not English. This is the complete "Undub" version of Shin
While Apocalypse was not heavily censored, some line deliveries change meaning in English. The Undub allows you to hear the original inflections, sarcasm, or emotional beats, which subtitles often fail to fully convey. The Undub does remove one thing: the English