Pathigam Lyrics In English High Quality — Thirunama

Transliteration:

Aadhiyil Enai Aaruthu Anbaai Veedhiyal Pizhaithu Veezhndhene Naan Paadhiyil Enai Parrri Padaithaay Baadhilaa Pukazh Naamaame.

Meaning: The saint reflects on his existence. "From the very beginning, out of Your boundless love, You created me. Yet, wandering in the streets of this world (Samsara), I fell into the trap of illusion. But You held my hand, lifted me up, and made me Your own. O Lord, Your flawless, glorious name is my only refuge!"

To appreciate the lyrics, one must understand the crucible in which they were forged. Legend holds that Appar was subjected to torturous imprisonment by the Pallava king Mahendravarman, who was then a Jaina convert. Appar was thrown into a lime-kiln, yet emerged unscathed. The Thirunama Pathigam is believed to be his spontaneous song of liberation, sung while the flames raged around him. Consequently, the lyrics are not contemplative or passive; they are a defiant, triumphant roar. The repetition of the sacred Panchakshara (“Om Nama Shivaya”) within the song functions as an ablative shield. When we study high-quality English lyrics, we must capture this urgency—the translation should not feel like poetry about peace, but about victory.

Tamil: ஆலால விடம் உண்ட அண்ணலை நெஞ்சே அடைந்து பாடு
English: Aalaala vidam unda annalai nenjae adainthu paadu thirunama pathigam lyrics in english high quality

Verse 1
Harihara sudhanum, harihara puthranum
Harihara puthranu thaanu
Hari siva sambho, hari siva sambho
Hari siva sambho saranam

Chorus (Thirunamam):
Swamiye saranam, ayyappa
Swamiye saranam, ayyappa
Swamiye saranam, ayyappa
Swamiye saranam, ayyappa

Verse 2
Kanni moola kudiyum, manikanda piranum
Kanni moola kudiyum saranam
Mani kanda piraanum, mani kanda piraanum
Mani kanda piraanu saranam

(Chorus repeats)

Verse 3
Sabarimalai vaasaa, sabari malaivaasaa
Sabarimalai vaasaa saranam
Sabari malaivaasaa, sabari malaivaasaa
Sabari malaivaasaa saranam

(Chorus repeats)

Verse 4
Makara jyothi piraanum, makara jyothi piraanum
Makara jyothi piraanu saranam
Guru swami piraanum, guru swami piraanum
Guru swami piraanu saranam

(Chorus repeats)

Verse 5
Pamba vaasa piraanum, pamba vaasa piraanum
Pamba vaasa piraanu saranam
Arunaachala vaasaa, arunaachala vaasaa
Arunaachala vaasaa saranam

(Chorus repeats)

Verse 6
Sannidhaanaththile varum, ayyappanukku arogaara
Sannidhaanaththile varum, ayyappanukku arogaara
Arogaara, arogaara, arogaaraa saranam

(Chorus repeats twice to close)


Tamil: சித்தமே சிவனென்று சொல்லி சிந்தை குளிரத் தியானிப்பான்
English: Siththamae Sivan endru solli sinthai kulira thiyanippaan

© Copyright 2015-2017 Bright Plaza, Inc.  All Rights Reserved.